Skip to main content 跳到主要内容
 打印

Welcome to MASSIVE X 欢迎来到 MASSIVE X

Abstract 抽象

Welcome to the MASSIVE X online manual. In this user guide, you will learn about key features and workflows to get started making music with MASSIVE X.
欢迎使用 MASSIVE X 在线手册。在本用户指南中,您将了解开始使用 MASSIVE X 制作音乐的关键功能和工作流程。

MASSIVE X is the successor of MASSIVE, the iconic synth that helped build musical genres. Expanding on this legacy, MASSIVE X provides you with all the features you need to create any sound imaginable. By combining innovative sound generators and processors with modular routing and expressive modulation, MASSIVE X not only facilitates common synthesis techniques but also invites you to experiment and bring new ideas to life.
MASSIVE X 是 MASSIVE 的继任者,MASSIVE 是帮助构建音乐流派的标志性合成器。MASSIVE X 扩展了这一传统,为您提供了创建任何可以想象的声音所需的所有功能。通过将创新的声音发生器和处理器与模块化路由和富有表现力的调制相结合,MASSIVE X 不仅促进了常见的合成技术,还邀请您进行实验并将新想法变为现实。

We hope you enjoy using this fantastic instrument!
我们希望您喜欢使用这款出色的乐器!

MX_Welcome.png

What's New 最新消息

The following new features have been added to MASSIVE X:
MASSIVE X 新增了以下功能:

  • Browser : The new Browser provides expanded functionality for filtering sounds by tags, text search, User presets and Favorites. Refer to Browser and Presets.
    浏览器:新的浏览器提供了扩展功能,用于按标签、文本搜索、用户预设和收藏夹过滤声音。请参阅浏览器和预设。

  • Bass Enhancer: The Bass Enhancer is added to the Insert Effects, providing specialized bass enhancement that brings presence and drive to low frequency content. Refer to Bass Enhancer.
    低音增强器:低音增强器被添加到插入效果器中,提供专门的低音增强,为低频内容带来临场感和驱动力。请参阅低音增强器。

  • LP4 Filter Mode: LP4 (4-pole low-pass) mode has been added to the SVF filter, attenuating frequency content above the cutoff frequency with a slope of 24 dB/Oct. Refer to SVF.
    LP4 滤波器模式:SVF 滤波器中新增了 LP4(4 极点低通)模式,以 24 dB/Oct 的斜率衰减截止频率以上的频率内容。

  • Control Sensitivity: Control Sensitivity is added to the Settings menu, with nine options ranging from 25% to 250%. Refer to Settings Menu.
    控制灵敏度:控制灵敏度添加到“设置”菜单中,有九个选项,范围从 25% 到 250%。请参阅设置菜单。

The following new features have been updated or added to MASSIVE X:
MASSIVE X 更新或添加了以下新功能:

  • Parameter Values Displayed: Parameter values have been added to the slider, knob, and Macro controls. Values appear when hovering over the parameter. See Control Elements.
    显示的参数值:参数值已添加到滑块、旋钮和宏控件中。将鼠标悬停在参数上时会显示值。请参见控制元素。

  • Key Track Mode: Key Track mode has been added to the Noise section. It can be accessed through a dropdown menu by the Pitch parameters in the Noise player. See Noise Overview.
    按键轨道模式:按键轨道模式已添加到“噪声”部分。它可以通过 Noise 播放器中的 Pitch 参数的下拉菜单进行访问。请参阅噪声概述。

  • Noise One Shot: One Shot mode has been added to the Noise Engine. See Noise Engine.
    Noise One Shot:Noise Engine 中添加了 One Shot 模式。请参阅噪声引擎。

  • New Noisetables: 50 new Noisetables and 20 new presets have been added.
    新的噪音表:添加了 50 个新的噪音表和 20 个新的预设。

  • New Noisetable Category: Transient category has been added to the Noisetable menu, specializing in percussive sounds and fast-attack samples that work especially well with One Shot mode.
    新的噪音表类别:瞬态类别已添加到噪音表菜单中,专门用于打击乐声音和快速起音样本,这些样本特别适用于单次模式。

  • Custom User Noisetables: Custom user samples can now be loaded into the Noise player. See User Noisetables.
    自定义用户噪声表:现在可以将自定义用户样本加载到噪声播放器中。请参阅用户噪声表。

  • New Presets: 20 new presets have been added to the Factory Library. They are accessed from the New in 1.3 category in the Browser. See Browser and Presets.
    新预设:工厂库中添加了 20 个新预设。它们可从浏览器的 1.3 中的新增功能类别访问。请参阅浏览器和预设。

The following new features have been updated or added to MASSIVE X:
MASSIVE X 更新或添加了以下新功能:

  • Importing Presets by Drag-and-Drop: Presets can be added to the User Presets folder by dropping files on the MASSIVE X user interface. Refer to Importing a Preset.
    通过拖放导入预设:可以通过在 MASSIVE X 用户界面上拖放文件来将预设添加到“用户预设”文件夹中。请参阅导入预设。

  • Remote Octave: The Lightguide on KOMPLETE KONTROL S-Series keyboards indicate the Remote Octave of the Performer. Refer to Remote Octave.
    远程八度音程:KOMPLETE KONTROL S 系列键盘上的光导指示表演者的远程八度音程。请参阅远程倍频程。

  • Anonymous Data Tracking: Feature based data tracking has been added to facilitate further improvement of the user experience. For more information on Usage Data Tracking, refer to Settings Menu.
    匿名数据跟踪:添加了基于功能的数据跟踪,以进一步改善用户体验。有关使用数据跟踪的更多信息,请参阅设置菜单。

  • Demo Time Increase: Demo time has been increased from 30 to 60 minutes.
    演示时间增加:演示时间已从 30 分钟增加到 60 分钟。

  • New Presets: 100 new presets have been added to the Factory Library. Refer to Browser and Presets.
    新预设:工厂库中添加了 100 个新预设。请参阅浏览器和预设。

The following new features have been added to MASSIVE X:
MASSIVE X 新增了以下功能:

  • ADDED: Exciter, Amp and Modulation Envelope displays reflect their actual state and respond to user input. Refer to Modulators.
    新增:激励器、放大器和调制包络显示反映其实际状态并响应用户输入。请参阅调制器。

  • Dark, Light and Flat Modes: Dark, Light, Flat Default, Flat Dark, and Flat Light themes have been added. The Flat themes increase compatibility with older graphic cards. Refer to Settings Menu.
    深色、浅色和平面模式:添加了深色、浅色、平面默认、平面深色和平面浅色主题。平面主题增加了与旧显卡的兼容性。请参阅设置菜单。

  • Rise/Fall Parameter Display: The Rise/Fall parameter in both the LFO Switcher and LFO Random Envelope now visually displays the actual parameter state and responds to user input.
    上升/下降参数显示:LFO 切换器和 LFO 随机包络中的上升/下降参数现在可以直观地显示实际参数状态并响应用户输入。

  • Category for New Factory Presets: A separate category type has been added in the Browser for new Factory presets, based on release iteration. This provides quick access to any new presets.
    新出厂预设的类别:根据发布迭代,浏览器中为新出厂预设添加了单独的类别类型。这样可以快速访问任何新预设。

  • Tracker Grid Labels: Grid labels have been added to the Tracker.
    跟踪器网格标签:网格标签已添加到跟踪器中。

  • New Presets: 60 new presets have been added to the Factory Library. Refer to Browser and Presets.
    新预设:工厂库中添加了 60 个新预设。请参阅浏览器和预设。

Document Conventions 文档约定

In this document the following formatting is used to highlight useful information:
在本文档中,以下格式用于突出显示有用的信息:

Italics 斜 体 字

Indicates paths to locations on your hard disk or other storage devices
指示硬盘或其他存储设备上位置的路径

Bold 大胆

Highlights important names, concepts, and software interface elements.
突出显示重要的名称、概念和软件界面元素。

[Brackets] [括号]

References keys on a computer’s keyboard 引用计算机键盘上的键

 

The following three icons represent different types of information:
以下三个图标表示不同类型的信息:

Tip

The light bulb icon indicates a useful tip, suggestion, or interesting fact.
灯泡图标表示有用的提示、建议或有趣的事实。

Notice 通知

The information icon highlights important information that is essential for the given context.
信息图标突出显示对给定上下文至关重要的重要信息。

Caution 谨慎

The warning icon alerts you of serious issues and potential risks that require your full attention.
警告图标会提醒您需要充分注意的严重问题和潜在风险。